Вторая родина
Преподаватель детской школы искусств по классу духовых инструментов приехал в Мосальск с семьей из Таджикистана в 1996 году по приглашению районной администрации. Тогда подобного специалиста здесь не было, а обучать детей духовой музыке хотелось. Городу нужен был свой духовой оркестр.- В то время обстановка в Таджикистане была напряженной, - вспоминает Мирзо Мусоев. - Война обострила межнациональные конфликты, среди таджиков тоже шли распри и борьба за власть. Закрывались детские сады и школы. Было страшно за судьбы людей, особенно детей. В Россию я приехал не за деньгами, а чтобы обеспечить мирное будущее своей семье.
С тех пор российский город стал для Мирзо и его семьи второй родиной.
На новом месте начинать всегда непросто. Но трудности не смущали главу семейства. Уж кому-кому, а ему в жизни приходилось сталкиваться с ними не раз.
- Жилье вначале снимали, проживание оплачивал отдел культуры,- вспоминает Мирзо Мусоевич. – В этом же году купили корову Малютку. Пригнали ее с женой из Петушков. Так в доме появилась молочная кормилица. Потом обзавелись птицей: индюками и курами. Через год нам выделили беспроцентную ссуду на покупку собственного жилья.
В 1998 году семья пережила несчастье. Болезнь жены, заботу о ней, детях и подворье отец семейства взвалил на свои плечи. Ребятишки, хоть и были еще маленькими, тоже изо всех сил старались помочь отцу по хозяйству. Девочки Нисо и Зебо доили корову, ухаживали за больной мамой, поддерживали порядок в доме. Сплоченность домочадцев помогла победить несчастье, и мама со временем пошла на поправку.
В 2005 году семью постигло еще одно горе. Трагически погиб 18-летний сын Исо. Потеря ребенка – невосполнимая утрата для родителей. Что может быть страшнее? Но дружная семья преодолела и это горе.
К родителям – с любовью
Сейчас дети выросли, у них уже свои семьи. Зебо и Нисо получили профессию экономиста. Подрастают дети у старшего сына Хушназара, еще один сын Мусо живет и работает в Москве. Но папа и мама остаются для них одной из главных ценностей.Восторженно и с любовью рассказывает о своих родителях Зебо Шерова, ведущий специалист МФЦ:
- Папа любящий и заботливый. Он всегда учил меня добиваться поставленной цели. Я была единственной девочкой в папином музыкальном классе, играла на духовом инструменте альт. От него я получила европейское воспитание, мама же учила меня мусульманским традициям, познакомила с Кораном, исламом.
Дедушку и бабушку обожают мои дети – сын Усмон и дочери Амина и София. Усмон очень гордится тем, что его дедушка преподает в музыкальной школе, и учится у него играть на трубе.
Я задала Зебо вопрос:
- Человек-оркестр – это про вашего папу?
И она, ничуть не сомневаясь, ответила:
- Да, это про него. Его много, он разносторонний. Он не только прекрасный музыкант. Папа может все – строить надворные постройки, ремонтировать и устанавливать сантехнику. Трудно сказать, чего он не умеет.
Вехи трудного пути
Мирзо Мусоев родился 1 января 1941 года в Ванчском районе Горно-Бадахшанской автономной области Таджикистана. Впрочем, это неточно. В детском доме, где он воспитывался, дату рождения записали, примерно определив возраст. В трудные годы военного времени детство ребятишек было безрадостным. По воспоминаниям Мирзо Мусоевича, детский дом на Памире, где он жил и учился три года, скорее напоминал тюрьму, где царила жестокость, детей плохо кормили, а вкуса фруктов они не знали вообще.Позднее его перевели в Сталинабадский (столичный) детский дом. Здесь детворе жилось получше и посытнее. А главное, здесь существовал оркестр духовых инструментов. Пареньку очень полюбился альт. Выбор был сделан, и игра в духовом оркестре стала смыслом жизни мальчика.
После семилетки Мирзо поступил в Сталинабадское музыкальное училище на духовое отделение по классу валторны, а в свободное от учебы время играл в оркестре на танцплощадке в городском саду, выступал с концертными программами. Так он мог и зарабатывать деньги, и повышать профессиональное мастерство.
В 1962 году после окончания музучилища юноша поступил в Московскую консерваторию им. П.И. Чайковского, но учебу пришлось прервать из-за призыва в армию. Служба в военном оркестре на базе подводных лодок Тихоокеанского флота (г. Владивосток) проходила успешно, и дирижер оркестра Леонид Постный предложил ему перевестись во Владивостокский институт искусств. Так юноша и поступил. И здесь не забывал совершенствоваться: в части, где проходил службу, работал вторым дирижером, играл в симфоническом оркестре комитета радио и телевидения Приморского края.
В 1970 году после окончания института Мирзо Мусоевич по направлению работал директором музыкальной школы в г. Нурек Таджикской ССР. Здесь он приобрел опыт педагога-организатора. Отличные профессиональные качества, хорошие организаторские способности помогли молодому руководителю завоевать уважение коллег и любовь учеников.
Со временем обзавелся семьей. Его щедрой души и доброго любящего сердца с лихвой хватает и на жену, спокойную и рассудительную Оинамо, и на детей.
Восточный колорит
На Российской земле семья Мусоевых не растеряла национальных традиций. Родные всегда вместе встречают великий мусульманский праздник Курбан-байрам. Как рассказала Зебо, каждая семья накануне празднования покупает барана. Из половины туши готовятся традиционные национальные блюда, например, шурпа (непременно на улице и в казанах), другая половина раздается соседям.
Другой праздник, Рамадан, завершает мусульманский пост. Готовятся общепринятые у мусульман вкусные блюда: плов, шурпа, лагман, манты. Мосальчане помнят, как весной на ярмарке представители таджикской диаспоры в казанах делали плов и бесплатно угощали всех желающих. В семье Мусоевых любят готовить и восточные сладости: чак-чак, хворост.
Зебо с гордостью сказала, что у папы получается отличный холодец из говяжьих ножек. А глава семейства, в свою очередь, похвалил женскую половину за то, что они необыкновенно вкусно готовят все национальные блюда.
На Российской земле семья Мусоевых не растеряла национальных традиций. Родные всегда вместе встречают великий мусульманский праздник Курбан-байрам. Как рассказала Зебо, каждая семья накануне празднования покупает барана. Из половины туши готовятся традиционные национальные блюда, например, шурпа (непременно на улице и в казанах), другая половина раздается соседям.
Другой праздник, Рамадан, завершает мусульманский пост. Готовятся общепринятые у мусульман вкусные блюда: плов, шурпа, лагман, манты. Мосальчане помнят, как весной на ярмарке представители таджикской диаспоры в казанах делали плов и бесплатно угощали всех желающих. В семье Мусоевых любят готовить и восточные сладости: чак-чак, хворост.
Зебо с гордостью сказала, что у папы получается отличный холодец из говяжьих ножек. А глава семейства, в свою очередь, похвалил женскую половину за то, что они необыкновенно вкусно готовят все национальные блюда.